Alih aksara Arab-Latin: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 1:
{{Arabic-scipt sidebar}}
{{Inuse}}
'''Pedoman alih aksara (transliterasi)Transliterasi Arab -Latin''' adalah metode atau pendekatan yang digunakan agar [[bahasa Arab]] lisan dan tulisan dapat diwakili dalam [[Aksara Latin|tulisan Latin]]. Alih aksaraTransliterasi itu sendiri dipakai untuk berbagai keperluan, seperti penulisan judul dan nama orang, pembuatan [[katalog]], dan pelajaran bahasa Arab. Alih aksara[[Transliterasi]] disebut juga [[transliterasi]]alih aksara.
 
== Pedoman Transliterasi SKB Dua Menteri ==
Baris 356:
 
=== ''Lafẓ al-Jalālah'' ===
''{{transl|ar|Lafẓ al-jalālah}}'' (lafal kemuliaan) “[[Allah]]” ({{lang|ar|الله}}) yang didahului partikel seperti huruf ''jarr'' dan huruf lainnya atau berkedudukan sebagai ''{{transl|ar|muḍāf ilaih}}'' (frasa nominal), ditransliterasi tanpa huruf hamzah ([[Hamzah wasalWasal|hamzah wasal]]). Contoh:
{|
|-
Baris 384:
== Lihat Juga ==
* [[Wikipedia:IPA untuk bahasa Arab|IPA untuk bahasa Arab]]
 
== Pranala Luar ==
 
== Referensi ==