Kabuki: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Baris 11:
Selain yang telah dijelaskan di atas, ada juga pendapat lain yang mengatakan bahwa kata ''kabuki'' ini berasal dari kata ''kabuki'' かぶき, ''kabuku'' かぶく, ''kabukan'' かぶかん, atau ''kabuke'' かぶけ yang ditulis dengan karakter kanji katamuku (傾).<ref name="kabuku">Tatsuji Noguchi, Kabuki no Bi (Tokyo : Kagoshimashuppankai, Showa 44), hlm. 2</ref> Karakter kanji katamuku yang dibaca kabuku ini secara harfiah berarti cenderung, condong, miring atau tidak sama dengan pemikiran umum (Kira-kira sama dengan kata ''iyou'' yang ditulis dengan kanji 異様, yang berarti dihormati, aneh, asing, atau tidak sama dengan keadaan masyarakat disekitarnya pada waktu itu). Kata ini digunakan untuk menyebutkan orang-orang yang cenderung atau condong ke arah duniawi, dan orang-orang yang berpakaian dan bertingkah laku aneh. Pendapat yang mengatakan penamaan ''kabuki'' berasal dari kata ''katamuku'' ini dikarenakan pada saat ''kabuki'' pertama kali diperkenalkan oleh Okuni, seorang ''Miko'' 巫女 (pendeta wanita) dari daerah Izumo, Okuni memakai kostum laki-laki dengan membawa [[pedang]] dan mengenakan aksesoris-aksesoris yang tidak lazim pada zaman tersebut, seperti rosario yang dikenakan di pinggang bukan digantungkan dileher. Ceritanya pun berkisar tentang seorang laki-laki yang pergi bermain-main ke kedai teh atau sake untuk minum-minum bersama para wanita penghibur. Hal ini kemudian diasosiasikan dengan kumpulan orang-orang yang berpakaian dan bertingkah-laku aneh, eksklusif serta tidak lazim yang muncul pada saat itu, yang dikenal dengan nama ''kabukimono'' カブキモノ.
 
Setelah melalui beberapa perkembangan akhirnya kabuki ditulis dengan tiga karakter kanji yaitu uta 歌 (lagu), mai 舞 (tarian), dan ki 妓(seniman wanita) yang kemudian karakter kanji ki 妓 diubah menjadi ki 伎, sehingga kabuki ditulis menjadi 歌舞伎(かぶき) yang sekarang ini. Penamaan kabuki dengan menggunakan tiga karakter kanji di atas, dikarenakan tiga karakter di atas dianggap sesuai dengan unsur-unsur yang ada di dalam pertunjukan teater kabuki itu tersebut. Adapun pada awalnya karakter ki, ditulis dengan 妓 dikarenakan kabuki pada awalnya lahir dari seorang seniman wanita yang bernama okuni 阿国(おくに) dari kuil Izumo.<ref name="ki">Toshio Kawatake, Kabuki (Jepang : Tokyo Daigaku Shuppansha, 2001), hlm. 89</ref>
 
== Sejarah ==