Unserdeutsch: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Unserdeutsch |
k Bot: Perubahan kosmetika |
||
Baris 14:
'''Unserdeutsch''' ("Jerman kita"), atau '''Jerman Kreol Rabaul''', adalah [[bahasa kreol]] yang didasarkan pada [[bahasa Jerman]] dan dituturkan di [[Papua Nugini]]. Bahasa ini dibuat oleh anak-anak Nugini yang tinggal di panti asuhan yang dijalankan oleh [[orang Jerman]] di [[Nugini Jerman]]. Saat ini, jumlah penuturnya kurang lebih 100, dan 15 di antaranya tinggal di [[Britania Baru]].
Sebagian besar penutur Unserdeutsch adalah seorang [[bilingual]] yang juga menuturkan [[bahasa Jerman]], [[bahasa Inggris]], [[Tok Pisin]], atau
Unserdeutsch kemungkinan mempengaruhi perkembangan bahasa [[Tok Pisin]]. Bahasa ini merupakan satu-satunya kreol yang berkembang dari bahasa Jerman kolonial.<ref>John Holm, 1989, ''Pidgins and Creoles'', vol. 2: Reference Survey''</ref>
Baris 22:
== Bacaan lanjut ==
* Peter Mühlhäusler: ''Tracing the roots of pidgin German.'' In: ''Language and Communication'',
* Craig A. Volker: ''Rabaul Creole German Syntax.'' In: Working Papers in Linguistics, University of Hawaii 21/1989, S. 153–189 ([http://www.uni-koeln.de/gbs/unserdeutsch/papers/Volker_RCG-Syntax.pdf online])
* Craig A. Volker: ''The rise and decline of Rabaul Creole German, Language and Linguistics in Melanesia.'' In: John Lynch (ed.): ''Oceanic studies : proceedings of the first international conference on oceanic linguistics''
== Pranala luar ==
Baris 31:
{{bahasa-stub}}
[[Kategori:Kreol]]
[[Kategori:Bahasa di Papua Nugini]]
|