Bahasa Mon: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Pierrewee (bicara | kontrib)
Pierrewee (bicara | kontrib)
Baris 31:
Kyanzittha meninggalkan banyak prasasti dalam bahasa Mon. Selama periode ini, [[Prasasti Myazedi]], yang berisi inskripsi sebuah cerita yang sama yang diukir dalam [[bahasa Pali]], [[bahasa Pyu (Burma)|Pyu]], Mon, dan Burma pada keempat sisinya.<ref name="tarling">{{cite book | first=Paul | last=Strachan | year=1990 | title=Imperial Pagan: Art and Architecture of Burma | publisher=[[University of Hawaii|University of Hawaii Press]] | pages=66 | isbn=0-8248-1325-1}}</ref>
 
Namun, setelah mangkatnya Kyansittha, penggunaan bahasa Mon mengalami penurunan di antara orang Bamar dan [[bahasa Burma]] mulai menggantikan bahasa Mon dan Pyu sebagai bahasa perantara.<ref name="tarling"/>
 
Inskripsi Mon dari kehancuran [[Dvaravati]] juga memberi fondasi bagi Thailand. Namun tidak jelas apakah penduduknya adalah orang Mon, campuran Mon dan Melayu atau Khmer. Prasasti dan kerajaan kemudian seperti [[Kerajaan Lavo|Lavo]] tunduk kepada [[Kekaisaran Khmer]].
 
==Referensi==