Rashi: Perbedaan revisi

17 bita ditambahkan ,  4 tahun yang lalu
k
Robot: Perubahan kosmetika
k (→‎Pustaka tambahan: minor cosmetic change)
k (Robot: Perubahan kosmetika)
=== Studi Yeshiva ===
-->
[[ImageBerkas:V10p325001 Rashi Synagogue.jpg|130px|thumb|Sinagoga Rashi (''Rashi Shul'') di kota [[Worms]], [[Jerman]].]]
<!--
According to tradition, Rashi was first brought to learn Torah by his father on [[Shavuot]] day at the age of five. His father was his main Torah teacher until his death when Rashi was still a youth. At the age of 17 he married and soon after went to learn in the [[yeshiva]] of Rabbi [[Yaakov ben Yakar]] in Worms, returning to his wife three times yearly, for the [[Days of Awe]], [[Passover]] and [[Shavuot]]. When Rabbi Yaakov died in 1064, Rashi continued learning in Worms for another year in the yeshiva of his relative, Rabbi [[Isaac ben Eliezer Halevi]], who was also chief rabbi of Worms. Then he moved to [[Mainz]], where he studied under another of his relatives, Rabbi Isaac ben Judah, the rabbinic head of Mainz and one of the leading sages of the [[Lorraine (province)|Lorraine]] region straddling France and Germany.
=== Kematian dan makam ===
 
[[FileBerkas:Rashi statue in troyes.jpg|thumb|Monumen peringatan Rashi di [[Troyes]], France]]
 
Rashi meninggal pada tanggal 13 Juli 1105 (29 [[Tammuz]] 4865) pada usia 65 tahun. Ia dimakamkan di [[Troyes]], [[Perancis]]. Lokasi pekuburannya dicatat dalam ''Seder ha-Dorot'' (''Seder Hadoros''), tetapi lambat laun lokasi tepatnya dilupakan. Beberapa tahun berselang, seorang profesor [[University of Paris]] (Sorbonne) menemukan peta kuno yang menggambarkan lokasi makam, sekarang menjadi taman terbuka kota Troyes. Setelah penemuan ini, orang Yahudi Perancis mendirikan suatu monumen besar di tengah taman itu, berupa sebuah bola dunia besar berwarna hitam dan putih dengan huruf-huruf Ibrani yang menonjol, ''[[Shin (huruf Ibrani)|Shin]]'' (ש) (yaitu untuk "Shlomo", nama depan Rashi). Pada landasan granit monumen tersebut diukir ''Rabbi Shlomo Yitzchaki — Commentator and Guide'' (Komentator dan Pemandu).
== Karya ==
=== Tafsir Rashi mengenai Tanakh ===
[[ImageBerkas:Sapirstein Rashi.jpg|thumb|200px|Terjemahan modern tafsir Rashi mengenai ''Chumash'', diterbitkan oleh [[Artscroll]]]]
Tafsir Rashi mengenai Tanakh — dan terutama tafsirnya mengenai [[Chumash]] — merupakan pelengkap penting untuk studi Talmud apapun pada tingkatan apapun. Mengambil dari dalamnya sastra Midrashik, Talmudik dan Aggadik (termasuk literatur yang sekarang tidak ditemukan lagi), serta pengetahuannya akan tatabahasa, halakhah, dan bagaimana suatu hal itu terjadi, Rashi menjelaskan arti "sederhana" suatu naskah sehingga seorang anak berusia lima tahun yang cerdas dapat memahaminya.<ref>{{cite web |url=http://www.chabad.org.il/Magazines/Article.asp?ArticleID=3822&CategoryID=957 |title=רבן של ישראל (Hebrew) |author=Mordechai Menashe Laufer}}</ref> Bersamaan dengan itu, tafsirnya meletakkan landasan beberapa penelaahan analisis dan mistikal hukum yang terdalam setelahnya. Para pakar berdebat mengapa Rashi memilih Midrash tertentu untuk menggambarkan suatu poin, atau mengapa ia menggunakan kata-kata dan frasa-frasa tertentu, bukan yang lain. Rabbi Shneur Zalman dari Liadi menulis bahwa "Tafsir Rashi mengenai Taurat merupakan ‘anggur Taurat’, yang membuka hati dan menyingkapkan kasih dan rasa takut yang esensial seseorang terhadap Allah."<ref>[http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/476620/jewish/Rashis-Method-of-Biblical-Commentary.htm Rashi's Method of Biblical Commentary]</ref>
<!--
-->
=== Tafsir Rashi mengenai Talmud ===
[[FileBerkas:Rashi's Talmud Commentary.jpg|250px|thumb|right|Sebuah cetakan awal Talmud ([[Ta'anit]] 9b); uraian Rashi terletak pada bagian bawah kolom kanan, dilanjutkan beberapa baris ke kolom kiri.]]
Rashi menulis tafsir atau [[komentari]] komprehensif pertama mengenai Talmud. Tafsir Rashi yang diambil dari pengetahuannya terhadap seluruh isi Talmud, berusaha untuk memberikan penjelasan lengkap mengenai kata-kata atau struktur logis setiap bacaan Talmudik. Berbeda dengan komentator-komentator lain, Rashi tidak melakukan parafrasa atau melompati bagian tertentu suatu naskah, melainkan menjabarkan frasa demi frasa. Seringkali ia memberikan tanda baca (punktuasi) untuk naskah yang tidak bertanda baca, misalnya menjelaskan "Apakah ini suatu pertanyaan"; "Ia mengatakan ini sambil terkejut", "Ia mengulangi hal ini untuk memberi persetujuan", dan sebagainya.
<!--
As in his commentary on the Tanakh, Rashi frequently illustrates the meaning of the text using analogies to the professions, crafts, and sports of his day. He also translates difficult Hebrew or [[Aramaic]] words into the spoken [[French language]] of his day, giving latter-day scholars a window into the vocabulary and pronunciation of [[Old French]].
-->
== Peninggalan ==
[[FileBerkas:Raschihaus.jpg|thumb|200px|''Raschihaus'', Jewish Museum, Worms, Jerman.]]
[[Komentari]] Rashi mengenai [[Talmud]] terus menjadi dasar kunci penelitian dan interpretasi rabbinik kontemporer. Tanpa tafsir Rashi, Talmud dianggap "buku yang tertutup". Dengan komentarinya, setiap pelajar yang telah diperkenalkan oleh gurunya untuk mempelajari, akan dapat terus belajar sendiri, menguraikan bahasa dan maknanya dengan pertolongan Rashi.
<!--
Rashi's explanations of the Chumash were also cited extensively in ''Postillae Perpetuae'' by [[Nicholas de Lyra]] (1292–1340), a French [[Franciscan]]. De Lyra's book was one of the primary sources that was used in Luther's translation of the Bible.
-->
== Aksara "Ibrani Rashi" ==
{{main|Ibrani Rashi}}
[[ImageBerkas:Rashiscript.PNG|200px|thumb|[[Abjad Ibrani]] lengkap yang ditulis dengan gaya Ibrani Rashi [dari kanan ke kiri].]]
Jenis huruf semi-kursif yang dipakai untuk mencetak tafsir-tafsir Rashi, baik dalam [[Talmud]] dan [[Tanakh]] sering disebut tulisan "Ibrani Rashi" atau "'''Rashi script'''." Ini tidak berarti Rashi sendiri menggunakan aksara tersebut dalam naskahnya: jenis huruf ini berdasarkan tulisan tangan Yahudi [[Sefardim]] dari abad ke-15. Apa yang kemudian disebut "Rashi script" dipakai oleh tipografer Ibrani mula-mula seperti [http://jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=966&letter=S&search=soncino keluarga Soncino] dan [[Daniel Bomberg]], sebuah percetakan [[Kristen]] di [[Venice]], dalam edisi naskah berkomentar (seperti [[Mikraot Gedolot]] dan [[Talmud]], di mana komentar Rashi sangat menonjol) untuk membedakan tafsir rabbi dari naskah utamanya, yang dicetak dengan jenis huruf bujursangkar (''square typeface'').
 
== Referensi ==
 
* Abecassis, Deborah [http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0025/NQ50099.pdf Reconstructing Rashi's Commentary on Genesis from Citations in the Torah Commentaries in the Tosafot] Dissertation 1999, Department of Jewish Studies, McGill University, Montreal, Quebec.
* [http://jewishhistory.huji.ac.il/internetresources/historyresources/medieval.htm#Rashi Rashi] The Jewish History Resource Center - Project of the Dinur Center for Research in Jewish History, The [[Hebrew University of Jerusalem]]
* [http://www.rashi900.com/more.asp Biography, the Legend, the Commentator and more] rashi900.com
* [http://www.chabad.org/library/article.asp?AID=111831 Article on chabad.org]
* [http://www.rashi900.com/ In honor of the 900th anniversary of his passing]
* [http://www.jnul.huji.ac.il/dl/mss/rashi/index.html Rashi; an exhibition of his works, from the treasures of the Jewish National and University Library]
* {{cite book|author=Cantor, Norman F.|authorlink=Norman Cantor|year=1969|title= Medieval History|edition=2nd|page=396|location= Toronto, Canada|publisher= Macmillan|isbn= 978-0-02-319070-4 }}
* {{cite book|title=Rashi: The Story of rabbi Shlomo Yitzchaki|first=Yaacov Dovid|last=Shulman|others=|publisher=C.I.S. Publishers|year=1993|isbn=1-56062-215-6|url=}}
* {{cite book|title=Rashi|first=Maurice|last=Liber|others=Translated from French by Adele Szold|publisher=[[Jewish Publication Society of America]]|year=1905|isbn=0-9766546-5-2|url=http://www.gutenberg.org/etext/3165}}
* {{cite book|title=Rashi|first=Elie|last=Wiesel|others=Translated from French by Catherine Temerson|publisher=[[Schocken Books]]|year=2009|isbn=0-8052-4254-6|url=}}
 
=== Sumber ===
** [http://www.rashiyomi.com/query1.htm Lookup Verses], rashiyomi.com
** [http://www.tachash.org/texis/vtx/chumash Lookup Verses], tachash.org
** [[Media:RashiAlphabetVector.svg|Complete Rashi script]]
 
=== Wikisource ===
 
* {{Cite EB1911|Rashi}}
|PLACE OF DEATH = [[Troyes]], [[France]]
}}
 
[[Category:Kelahiran 1040]]
[[CategoryKategori:KematianKelahiran 11051040]]
[[CategoryKategori:TokohKematian Yahudi1105]]
[[Kategori:Tokoh Yahudi]]
[[CategoryKategori:Rishonim]]
[[CategoryKategori:Bible commentators]]
[[CategoryKategori:Worms, Germany]]