Bantuan:IPA untuk bahasa Slovenia

Tabel di bawah menunjukkan cara pelafalan Alfabet Fonetis Internasional (IPA) dalam peranannya sebagai perwakilan bunyi dalam bahasa Slovenia di artikel-artikel Wikipedia. Untuk panduan mengenai menambah karakter IPA ke artikel-artikel Wikipedia, lihat {{IPA-sl}}.

Lihat fonologi bahasa Serbo-Kroasia untuk rincian bunyi bahasa tersebut.

Huruf mati
IPA Contoh Padanan bahasa Indonesia atau

Inggris yang paling mendekati

[[|b]] bob bab
[[|d]] dan di
[[|dz]] brivec brije[1] heads
[[|dʒ]] ez jam
[[|f]] film fam
[[|ɡ]] gora gong
[[|ɣ]] vrh drevesa[1] rasgo Spanyol
[[|j]] jaz[2] yang
[[|k]] kolo kau
[[|l]] luka[2] hal
[[|m]] morje, Istanbul[3] map
[[|ɱ]] simfonija, informacija[3] amfibi
[[|n]] ne[3][2] nan
[[|ŋ]] banka[3] sang
[[|p]] pet pak
[[|ɾ]] robot batter (Inggris Amerika)
[[|s]] stol sang
[[|ʃ]] šum syair
[[|t]] ti tong
[[|ts]] car tuts
[[|tʃ]] čaj cincang
[[|v]] filozof Dolar[1] van
[[|ʋ]] voda
[[|w]] cerkev[4] wan
[[|x]] harfa khatulistiwa
[[|z]] zima zaman
[[|ʒ]] žaba fusion
Combinations of vowels and tone[5]
Huruf hidup nada rendah atau "naik"
IPA Ejaan
tekan
Ejaan
nada[6][7]
Contoh Padanan bahasa Indonesia atau

Inggris yang paling mendekati

[[|àː]] á danes ban
[[|ɛ̀ː]] ê é zemlja square Inggris Britania
[[|èː]] é ẹ́ cerkev pel
[[|ə̀]] è ə̀ sem (stressed) emas
ə̀ɾ ŕ vrba verb Inggris Amerika dengan r Indonesia
[[|ìː]] í hiša yin
[[|ɔ̀ː]] ô ó poten dog
[[|òː]] ó ọ́ erotičen nol
[[|ùː]] ú truplo ufuk
Huruf hidup nada tinggi atau "jatuh"
[[|á]] à ȁ brat ban
[[|áː]] á ȃ grad ban dengan a panjang
[[|ɛ́]] è ȅ met let
[[|ɛ́ː]] ê ȇ adverb square Inggris Britania
[[|éː]] é ẹ̑ kreda pei
[[|ə́]] è ə̏ pes emas
ə́ɾ ŕ ȓ tržnica verb Inggris Amerika dengan r Indonesia
[[|í]] ì ȉ bik yin
[[|íː]] í ȋ list yin dengan i panjang
[[|ɔ́]] ò ȍ on off
[[|ɔ́ː]] ô ȏ alkova dog
[[|óː]] ó ọ̑ pot nol
[[|ú]] ù ȕ kruh ufuk
[[|úː]] ú ȗ romunščina ufuk dengan u panjang
[[|ý]] ǜ ü̏ Türk[8] gyudon
Huruf hidup takbertekanan
[[|a]] a žena ban, tetapi lebih pendeng
[[|ɛ]] e e medved let
[[|ə]] ə danes emas
əɾ er, r ər, r koder, potrditi verb Inggris Amerika dengan r Indonesia
[[|i]] i biti yin
[[|ɔ]] o potok lot
[[|u]] u mamut ufuk
Penekanan[7]
IPA Ejaan
tekan
Ejaan
nada
Contoh Penjelasan
ˈ N/A [ˈsə̀m] Penekanan utama

CatatanSunting

  1. ^ a b c [dz, ɣ, v] are allophones of /ts, x, f/ that occur before voiced consonants (Herrity (2000)).
  2. ^ a b c Orthographic sequences lj, nj, rj are pronounced /lj, nj, rj/ only if a vowel follows; otherwise, the /j/ is not pronounced. For rj, it is reflected in the orthography, but for lj, nj it is not.
  3. ^ a b c d Nasals always assimilate their place of articulation to that of the following consonant. Before velar consonants they are [ŋ], and before labial consonants they are [m]; the labiodental [ɱ] appears before /f/ and /ʋ/. Orthographic n before p and b is rare and is confined mostly to loanwords.
  4. ^ In Standard Slovene, [w] is an allophone of /v/ (also /l/ in some cases) before consonants and pauses (Šuštaršič, Komar & Petek (1999)).
  5. ^ Some scholars have found that vowel length in Standard Slovene is no longer distinctive, (Šuštaršič, Komar & Petek (1999), Tatjana Srebot-Rejec. "On the vowel system in present-day Slovene" (PDF). , Srebot-Rejec (1988)) and the only differences in vowel length are that the stressed vowels are longer than the unstressed ones,(Tatjana Srebot-Rejec. "On the vowel system in present-day Slovene" (PDF). , Šuštaršič, Komar & Petek (1999)) with stressed open syllables longer than stressed closed syllables (Tatjana Srebot-Rejec. "On the vowel system in present-day Slovene" (PDF). ).
  6. ^ Tonic marks are not part of the orthography but are found in dictionaries such as "Slovenski pravopis 2001".  Tone marks can also be found on r, which signifies the sequence /ər/.
  7. ^ a b Wherever possible, one should transcribe Slovene with both tonic and stress marks. If the correct tones are unknown, it is acceptable to put only a stress-based transcription.[this is clearly not the current practice as there are only a few transcriptions that indicate tone]
  8. ^ /ý/ appears only in loanwords and is often replaced by /í/.

SumberSunting