Bahasa Gaelik Skotlandia

bahasa Keltik Goidelik di Skotlandia
  Lihat Bahasa Gaelik Skotlandia di:

Bahasa Gaelik Skotlandia (Gàidhlig) adalah suatu bahasa Kelt yang dituturkan sekitar 60.000 jiwa di Skotlandia, terutama di Highlands (a' Ghaidhealtachd) dan di Western Isles (Na h-Eileanan an Iar), tetapi juga di Glasgow (Glaschu), Edinburgh (Dùn Eideann) dan Inverness (Inbhir Nis). Ada juga komunitas penutur Gaelik kecil di Kanada, terutama di Nova Scotia (Alba Nuadh) dan di pulau Cape Breton (Eilean Cheap Breatainn). Penutur lainnya dapat ditemukan di Australia (Astràilia), Selandia Baru dan Amerika Serikat (Na Stàitean Aonaichte).

Bahasa Gaelik Skotlandia
Gàidhlig
Pengucapankaːlikʲ
Dituturkan diBritania Raya (Skotlandia)
Kanada
WilayahSkotlandia; Tanjung Breton, Nova Scotia di Kanada
EtnisOrang Skotlandia
Penutur
57.375 di Skotlandia (2011)
87.056 orang berumur tiga atau lebih di Skotlandia mempunyai kemampuan berbahasa Gaelik Skotlandia
Rincian data penutur

Jumlah penutur beserta (jika ada) metode pengambilan, jenis, tanggal, dan tempat.[1][2]

Bentuk awal
Latin
Status resmi
Diakui sebagai
bahasa minoritas di
Kode bahasa
ISO 639-1gd
ISO 639-2gla
ISO 639-3gla
LINGUIST List
LINGUIST list sudah tidak beroperasi lagi
gla
Glottologscot1245[3]
Linguasfer50-AAA
IETFgd
ELPScottish Gaelic
Status pemertahanan
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Definitely Endangered
Gaelik Skotlandia diklasifikasikan sebagai bahasa terancam punah (DE) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan
C10
Kategori 10
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa telah punah (Extinct)
C9
Kategori 9
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sudah ditinggalkan dan hanya segelintir yang menuturkannya (Dormant)
C8b
Kategori 8b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa hampir punah (Nearly extinct)
C8a
Kategori 8a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sangat sedikit dituturkan dan terancam berat untuk punah (Moribund)
C7
Kategori 7
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai mengalami penurunan ataupun penutur mulai berpindah menggunakan bahasa lain (Shifting)
C6b
Kategori 6b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai terancam (Threatened)
C6a
Kategori 6a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa masih cukup banyak dituturkan (Vigorous)
C5
Kategori 5
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mengalami pertumbuhan populasi penutur (Developing)
C4
Kategori 4
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan dalam institusi pendidikan (Educational)
C3
Kategori 3
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan cukup luas (Wider Communication)
C2
Kategori 2
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa yang digunakan di berbagai wilayah (Provincial)
C1
Kategori 1
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara (National)
C0
Kategori 0
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa merupakan bahasa pengantar internasional ataupun bahasa yang digunakan pada kancah antar bangsa (International)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
EGIDS SIL EthnologueC2 Provincial
Bahasa Gaelik Skotlandia dikategorikan sebagai C2 Provincial menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini digunakan di berbagai wilayah ataupun bahasa yang dituturkan pada tingkat antar-provinsi
Referensi: [4][5][6]

Lokasi penuturan
Daerah sebar tutur bahasa Inggris dan Gaelik di Skotlandia pada 1891
Daerah sebar tutur bahasa Gaelik di Skotlandia pada tahun 2001
Artikel ini mengandung simbol fonetik IPA. Tanpa bantuan render yang baik, Anda akan melihat tanda tanya, kotak, atau simbol lain, bukan karakter Unicode. Untuk pengenalan mengenai simbol IPA, lihat Bantuan:IPA.
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Sejarah

sunting

Bahasa Gaelik Skotlandia juga berhubungan dekat dengan bahasa Manx dan Irlandia dan dibawa ke Skotlandia sekitar abad ke-4 M oleh orang-orang Skotlandia dari Irlandia. Bahasa Gaelik Skotlandia dituturkan di seluruh Skotlandia (selain dari daerah agak ke tenggara dan timur laut) antara abad ke-9 dan 11, tetapi mulai mundur ke utara dan barat dari abad ke-11 dst. Seluruh logat bahasa Gaelik Skotlandia secara berkaitan dapat dimengerti, dan bahasa Irlandia tertulis dapat dimengerti dalam tingkat luas.

Tulisan bahasa Gaelik Skotlandia yang dapat dimengerti dari awal ialah catatan dalam Book of Deer yang ditulis di Skotlandia timur laut pada abad ke-12, walau keberadaan bahasa Gaelik Klasik tertulis yang umum tersembunyi luas dari perbedaan antara bahasa Gaelik Skotlandia dan Irlandia.

Alfabet Bahasa Gaelik Skotlandia

sunting

Bahasa Gaelik Skotlandia ditulis dengan hanya 18 huruf yang masing-masing darinya disebutkan setelah satu pohon atau sesemakan. Seluruh huruf mati memiliki lebih daripada 1 pengucapan yang bergantung pada kedudukannya dalam kata dan huruf hidup mendahului atau mengikutinya.

Tanda huruf hidup (Àà, Èè, Ìì, Òò and Ùù) menandai versi panjang huruf hidup, tetapi tak dianggap sebagai huruf terpisah. Tulisan Gaelik (uncial) yang lebih tua atau "corr litir" telah tak digunakan selama beberapa abad di Skotlandia, dan telah tak digunakan dalam bahasa Gaelik cetak. Tulisan uncial tetap digunakan di Irlandia pada tanda jalan dan pemberitahuan umum. Ortografi bahasa Gaelik Skotlandia diatur di akhir 1970-an.

Pengucapan

sunting

Huruf mati dan bunyi rangkap

sunting

Fuaimreagan (huruf mati)

sunting

[i] i, io

[e] e, ea, ei

[ε] ea

[a] a, ai, ea

[O] o, oi, eo

[o] o, (oi)

[u] u, ui, iu

[X] agh/adh, oi

[uu] (ui)

[i:] ì, ìo

[e:] é, éi, eu

[ε:] è, èi

[a:] à, ài, eà

[O:] ò, òi, eò

[o:] ó, ói

[u:] ù, ùi, (iù), iùi, (u), io

[X:] agh/adh+huruf hidup

[uu:] ao, aoi

Dà-Fhoghair (huruf rangkap)

sunting

[iuh] ia

[uuh] ua

[ia] eu

[ai] ai

[ei] ei

[Xi] oi/ei/ai

[uui] ui/aoi

[au] a/ ea

[Xu] o

Connragan (huruf mati)

sunting

Connragan leathann atau huruf mati keras ialah yang didahului atau diikuti a, o atau u. Connragan caola atau huruf mati lembut ialah yang didahului atau diikuti i atau e. Kebanyakan huruf mati mengucapkan pengucapan berbeda bergantung pada apakah muncul di awal kata atau yang lainnya.

Huruf mati di depan kata-kata bahasa Gaelik dalam berubah dalam bermacam konteks. Proses ini dikenal sebagai "lenition" dan melibatkan penambahan <h> setelah huruf depan. Huruf yang ditimbulkan ialah suathaich atau bunyi desah.

Suathaich (bunyi desah)

sunting

bh, mh [v, w]

ch [x]

dh, gh [γ]

fh

ph [f]

sh, th [h]

Ungkapan dasar

sunting
  • Bahasa Gaelik: Gàidhlig (GAH-lick)
  • selamat datang: fàilte (FAL-tyuh)
  • selamat tinggal: mar sin leat (mar SHIN let)
  • tolong: mas e do thoil e (mah SHEH daw HOL eh)
  • terima kasih: tapadh leat (TAH-pah let)
  • maaf: tha mi duilich (hah mee DOO-leekh)
  • itu: am fear sin (am fer SHIN)
  • berapa banyak?: cia mheud (kah VIT)
  • Bahasa Inggris: Beurla (BYER-luh)
  • ya: tha (hah)
  • tidak: chan eil (chan YIL)
  • saya tidak mengerti: chan eil mi a' tuigsinn (khan YIL mee uh TOOK-shin)
  • di mana kamar mandinya?: càit a bheil an taigh beag? (KATCH-uh vil an TUH-eeh bik)
  • penghormatan umum: slàinte (SLAN-tyuh)

Referensi

sunting
  1. ^ Ethnologue (dalam bahasa Inggris) (edisi ke-25, 19), Dallas: SIL International, ISSN 1946-9675, OCLC 43349556, Wikidata Q14790 
  2. ^ Ethnologue (dalam bahasa Inggris) (edisi ke-25, 19), Dallas: SIL International, ISSN 1946-9675, OCLC 43349556, Wikidata Q14790 
  3. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Gaelik Skotlandia". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  4. ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. 
  5. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022. 
  6. ^ "Bahasa Gaelik Skotlandia". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue. 

Pranala luar

sunting