Mazmur 11 (disingkat Maz 11, Mzm 11 atau Mz 11; penomoran Septuaginta: Mazmur 10) adalah sebuah mazmur dalam bagian pertama Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Mazmur ini ditulis oleh Daud.[1][2]

Mazmur 11
Naskah Gulungan Mazmur "11Q5" di antara Naskah Laut Mati memuat salinan sejumlah besar mazmur Alkitab yang diperkirakan dibuat pada abad ke-2 SM.
KitabKitab Mazmur
KategoriKetuvim
Bagian Alkitab KristenPerjanjian Lama
Urutan dalam
Kitab Kristen
19

Teks sunting

Isi sunting

Ayat Alkitab Ibrani Terjemahan Baru
1 למנצח לדוד ביהוה חסיתי איך תאמרו לנפשי נודו הרכם צפור׃ Untuk pemimpin biduan. Dari Daud. Pada TUHAN aku berlindung, bagaimana kamu berani berkata kepadaku: "Terbanglah ke gunung seperti burung!"
2 כי הנה הרשעים ידרכון קשת כוננו חצם על־יתר לירות במו־אפל לישרי־ לב׃ Sebab, lihat orang fasik melentur busurnya, mereka memasang anak panahnya pada tali busur, untuk memanah orang yang tulus hati di tempat gelap.
3 כי השתות יהרסון צדיק מה־פעל׃ Apabila dasar-dasar dihancurkan, apakah yang dapat dibuat oleh orang benar itu?
4 יהוה בהיכל קדשו יהוה בשמים כסאו עיניו יחזו עפעפיו יבחנו בני אדם׃ TUHAN ada di dalam bait-Nya yang kudus; TUHAN, takhta-Nya di sorga; mata-Nya mengamat-amati, sorot mata-Nya menguji anak-anak manusia.
5 יהוה צדיק יבחן ורשע ואהב חמס שנאה נפשו׃ TUHAN menguji orang benar dan orang fasik, dan Ia membenci orang yang mencintai kekerasan.
6 ימטר על־רשעים פחים אש וגפרית ורוח זלעפות מנת כוסם׃ Ia menghujani orang-orang fasik dengan arang berapi dan belerang; angin yang menghanguskan, itulah isi piala mereka.
7 כי־צדיק יהוה צדקות אהב ישר יחזו פנימו׃ Sebab TUHAN adalah adil dan Ia mengasihi keadilan; orang yang tulus akan memandang wajah-Nya.

Referensi sunting

  1. ^ (Indonesia) Marie C. Barth, BA Pareira, Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998. 20, 21.
  2. ^ (Indonesia) WS Lasor, Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.
  3. ^ The Artscroll Tehillim page 18

Pranala luar sunting